Thế giới những ngày qua | Tiki

THẾ GIỚI NHỮNG NGÀY QUA – HỒI ỨC CỦA MỘT NGƯỜI DÂN CHÂU ÂU
Tác giả : Stefan Zweig
Dịch giả : Phùng Đệ và Trần Nam Lương

 

LỜI GIỚI THIỆU

Stefan Zweig (1881-1942) là nhà văn, nhà viết kịch và nhà viết tiểu sử người Áo. Ông sinh ra trong một gia đình Do Thái khá giả tại thủ đô Vienne của đế quốc Áo-Hung: cha là chủ một xưởng dệt may, còn bà mẹ thuộc một gia tộc kinh doanh nhiều đời trong ngành ngân hàng. Đam mê và bộc lộ tài năng sáng tác văn thơ từ khi còn rất trẻ, Zweig sớm có những tác phẩm được chú ý và kết giao với nhiều văn nghệ sĩ châu Âu đương thời. Ông là người ham viết, ham đi, từng có nhiều chuyến đi tới châu Á, Bắc và Trung Mỹ, cũng như nhiều nước châu Âu khác. Vào thời đỉnh cao sự nghiệp – thập niên 1920 và 1930 – ông là tác giả tiếng Đức cực kỳ nổi tiếng trên thế giới, với các tác phẩm nhanh chóng được dịch và phổ biến ra nhiều ngôn ngữ khác nhau. Về văn học, những sáng tác quan trọng và nổi tiếng nhất của ông là các truyện vừa hay tiểu thuyết ngắn (novella): “Điều bí mật khủng khiếp” (1913), “Nỗi sợ” (1920), “Bức thư của người đàn bà không quen” (1922), “Amok hay là bệnh điên xứ Malaysia” (1922), “Ngõ hẻm dưới ánh trăng” (1922), “Hai mươi tư giờ trong đời một người đàn bà” (1927), “Ván cờ kỳ lạ” (1941); các tiểu thuyết “Nỗi xót thương nguy hiểm” (1939), “Khát vọng đổi đời” (xuất bản lần đầu năm 1982, sau khi tác giả qua đời).

Zweig cũng gặt hái thành công xuất sắc với những tập tiểu luận hay tiểu sử viết rất sinh động về những văn sĩ ( Balzac, Dickens, Dostoevsky, Rolland, Stendhal, Tolstoy ), thi sĩ ( Verlaine, Verhaeren ), triết gia ( Nietzsche ), nhà tâm ý ( Freud ), nhà thám hiểm ( Magellan ), nhân vật lịch sử vẻ vang ( Erasmus, Joseph Fouché, Marie Stuart, Marie Antoinette ) … Ngoài ra, ông còn sáng tác 1 số ít vở kịch lịch sử dân tộc, tham gia soạn phần lời ( libretto ) cho vở opera Người đàn bà im re của nhà soạn nhạc Richard Strauss năm 1935. Trong Thế chiến I ( 1914 – 1918 ), vì nguyên do sức khỏe thể chất yếu, Stefan Zweig không phải ra trận, mà chỉ làm thủ thư trong Sở Lưu trữ Chiến tranh. Tuy nhiên, sau một thời hạn tận mắt chứng kiến đại chiến ở khoảng cách tương đối gần, ông sớm nhận ra sự điên rồ của cuộc chiến tranh và mau chóng trở thành người cổ vũ nhiệt thành cho độc lập. Khi Hitler lên cầm quyền tại Đức và trào lưu bài Do Thái khởi đầu bùng nổ, năm 1934 Zweig rời quê nhà sang Anh sinh sống. Năm 1939, Thế chiến II chính thức mở màn, nhà văn cùng người vợ thứ hai, bà Lotte Altmann ( 1908 – 1942 ), liên tục di cư qua Thành Phố New York, Mỹ một thời hạn ngắn, rồi tới Brazil vào tháng 8/1941. Họ sống tại Petropolis, một đô thị thuộc bang Rio de Janeiro ở miền Đông Nam Brazil. Trong toàn cảnh cuộc đại chiến ở châu Âu và nhiều nơi trên thế giới chưa biết khi nào kết thúc, Zweig ngày càng rơi vào trạng thái u uất, vô vọng về tương lai của loài người cũng như sự diệt trừ của những nền văn hóa truyền thống. Ngay sau khi triển khai xong cuốn hồi ký ” Thế giới những ngày qua ” và gửi bản thảo cho nhà xuất bản, hai vợ chồng Stefan Zweig tự sát tại nhà riêng ngày 22.2.1942 .

Stefan Zweig bắt đầu viết cuốn hồi ký này từ năm 1934, khi mới rời Áo sang Anh trước những dự cảm đen tối về số phận của người Do Thái dưới chế độ phát xít. Được viết bằng tiếng Đức với tựa đề Die Welt von Gestern: Erinnerungen eines Europäers, tác phẩm này xuất bản lần đầu tiên ở Stockholm, Thụy Điển năm 1942, sau đó là các ấn bản tiếng Anh của nhà xuất bản Viking Press năm 1943, tiếng Pháp của nhà xuất bản Albin Michel năm 1948 (dịch giả Jean-Paul Zimmermann) Gần đây nhất, độc giả còn có thêm một bản dịch Anh ngữ của dịch giả Anthea Bell năm 2009, với các ấn bản của nhà xuất bản Pushkin Press (2010) và sau đó là University of Nebraska Press (2013).

Ban đầu, hồi ký được Stefan Zweig đặt tên là ” Ba cuộc sống “, ý niệm bản thân đã trải qua ba cuộc sống khác nhau : thế giới yên bình của Vienne và đế quốc Áo-Hung từ cuối thế kỷ XIX cho tới trước Thế chiến I ; tiến trình hậu chiến với nhiều cơ cực, hỗn loạn và cả những kỳ vọng mơ hồ tại châu Âu ( 1918 – 1933 ) ; và ở đầu cuối là những năm tháng ảm đạm dưới bóng đen lớn dần của chủ nghĩa Quốc xã trên khung trời châu Âu dẫn đến sự bùng nổ Thế chiến II năm 1939, cũng là thời gian kết thúc cuốn sách. Tuy là một hồi ký, tuy nhiên hầu hết sự tập trung chuyên sâu của tác giả lại dành cho thời đại chứ không phải cho những sự kiện cá thể trong đời sống. Zweig ngoảnh nhìn lại lần cuối, với vô vàn nuối tiếc và hoài niệm về một thế giới của quá khứ, một nền văn minh huy hoàng của châu Âu, nơi bản thân ông đã có những góp phần nhất định. Là một nhà văn, một tri thức theo chủ nghĩa thế giới, nhiệt thành ủng hộ tự do, Zweig luôn coi mình như một công dân châu Âu, đứng trên mọi tư tưởng vương quốc hẹp hòi và luôn yêu quý những giá trị văn hóa truyền thống – nghệ thuật và thẩm mỹ của lục địa này. Độc giả Nước Ta từng quen thuộc và mê hồn Stefan Zweig qua những tác phẩm văn chương tràn ngập tình yêu, đam mê và ám ảnh, hẳn sẽ thấy trong cuốn sách này nhiều điều mê hoặc, trong đó những sự kiện của châu Âu cách đây gần trăm năm được một “ người dân châu Âu ” kể lại với góc nhìn đầy trân trọng, yêu dấu và nuối tiếc khôn nguôi .
Cuốn sách cũng hoàn toàn có thể coi là một biên niên sử của giới văn nghệ châu Âu thời kỳ đó. Do tính cách cá thể và vị thế nhất định trên văn đàn, Zweig có thời cơ làm quen và kết thân với hầu hết những khuôn mặt văn nghệ sĩ lớn cùng thời với ông. Trong sách, tất cả chúng ta được gặp lại rất nhiều văn sĩ, thi sĩ, họa sỹ, nhà điêu khắc, nhạc sĩ, nhà tâm ý của châu Âu đầu thế kỷ XX : Bernard Shaw, H.G.Wells, Gorky, Rilke, Hofmannsthal, James Joyce, Romain Rolland, Verhaeren, Dalí, Rodin, Richard Strauss, Sigmund Freud … Với sự yêu quý chân thành, Zweig có vẻ như có chủ ý dành nhiều trang để viết về những tri thức, những văn nghệ sĩ lớn mà ông lo lắng rằng hoàn toàn có thể bị những thế hệ sau không hiểu đúng, nhìn nhận đúng và quên béng. Những mối quan hệ tri âm tri kỷ, những tình cảm nồng ấm mà những nghệ sĩ và tri thức châu Âu dành cho nhau, mặc kệ độc lạ về ngôn từ và quốc tịch vào thời kỳ đó là những tư liệu rất mê hoặc và quý báu mà Zweig để lại cho hậu thế. Ngoài ra, cuốn sách cũng kể lại một cách sinh động những sự kiện kinh tế tài chính, văn hóa truyền thống, xã hội, những lề thói tâm lý và ứng xử của nước Áo nói riêng và châu Âu nói chung, dưới góc nhìn của một người dân thông thường : từ cách dạy học khô khan trong trường đại trà phổ thông, những ý niệm lỗi thời và đạo đức giả về tình dục, tới cảnh hoạt động và sinh hoạt khó khăn vất vả và những cuộc lạm phát kinh tế vô cùng kinh khủng thời hậu chiến, sau cuối là tâm trạng lo ngại hoảng sợ của toàn châu Âu trước viễn cảnh cuộc chiến tranh thế giới lần thứ hai … Với những câu truyện rất riêng mà cũng rất chung đó, Thế giới những ngày qua – hồi ức của một người dân châu Âu được xem là cuốn sách hay nhất về đế chế Habsburg Áo-Hung, cuốn sử biên niên về châu Âu vào cuối thế kỷ XIX và nửa đầu thế kỷ XX .Giá loại sản phẩm trên Tiki đã gồm có thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà hoàn toàn có thể phát sinh thêm ngân sách khác như phí luân chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu ( so với đơn hàng giao từ quốc tế có giá trị trên 1 triệu đồng ) …..

Source: https://thevesta.vn
Category: Thế Giới