Mách bạn 200+ Từ vựng tiếng Hàn về ẩm thực

Nhắc đến chủ đề ăn uống thì ngay cái tên Xứ sở Kim Chi  đã nói nên sự nổi danh của nền ẩm thực Hàn Quốc. Trong bài viết này, Công ty dịch thuật Miền Trung MIDtrans sẽ tổng hợp và chia sẻ cho các bạn các 200+ Từ vựng tiếng Hàn về ẩm thực liên quan đến chủ đề ăn uống sẽ giúp bạn sinh hoạt và sử dụng giao tiếp tiếng Hàn dễ dàng hơn.

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

200 + Từ vựng tiếng Hàn về ẩm thực

1. 음식

 

eumsig Thực phẩm, thức ăn
2. 식사 Sigsa Ăn uống
3. 먹다 meogda Ăn
4. 배고프다 baegopeuda Đói bụng
5. 마시다 masida Uống
6. 맛있다 mas-issda Ngon
7. 배부르다 baebuleuda No bụng
8. 구수하다 gusuhada Thơm
9. 식당 sigdang Nhà hàng
10. 슈퍼마겟 syupeomages Siêu thị

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

11. 가공식품 gagongsigpum

thực phẩm gia công
12. 간맞추다 ganmajchuda nêm vừa vị
13. 향료 hyanglyo Gia vị
14. 간맞추다 ganmajchuda nêm thử, nêm vừa vị
15. 간식 gansig món ăn phụ, món giữa chừng
16. 갈증나다 galjeungnada khát

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

Hãy khoan học từ vựng tiếng Hàn về món ăn Hàn Quốc nhé, riêng từ “Món ăn” Hàn Quốc cũng hơi phức tạp.

Nhiều khi bạn thấy người Hàn dùng nào là 반찬 nào là 요리 nào là 음식 … nhưng thật nghĩa của 반찬 là Cái đĩa ( Disk ) của 요리 là Nấu nướng ( Cooking ) của 음식 mới là Thức ăn ( Foodstuffs, refreshments ) .

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

Còn vào nhà hàng quán ăn người Hàn hay nói ” Nhà hàng này món ngon nhất ( tức tự tin nhất ) là gì ? ” thì họ nói ” 이 식당의 가장 자신이 있는 요리 뭐 예요 ? ) ”, còn khi nói “ tôi không ăn được món Hàn vì nó cay ” thì lại cần phải nói “ 한국음식이 너무 매워서 못먹어요 ” .

17. 갈증 galjeung cơn khát
18. 감미 료 gammi lyo gia vị
19. 군것질 Gungeosjil Ăn vặt
20. 맛없다 mas-eobsda Không ngon
21. 고소하다 gosohada thơm, bùi
22. 쓰다 sseuda đắng
23. 과식 gwasig ăn quá nhiều, bội thực
24. 과음 gwa-eum uống quá nhiều
25. 군것질 gungeosjil ăn vặt

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

26. 군침 돌다 gunchim dolda tràn nước miếng
27. 군침 gunchim nước miếng thèm ăn
28. 굶 gulm

 

nhịn đói
29. 굶주리다 gulmjulida đói khát
30. 금식 geumsig nhịn ăn, cấm ăn, tuyệt thực
31. 부식 Busig món ăn phụ
32. 부엌가구 Bueokgagu gia cụ phòng bếp
33. 부엌용품 bueok-yongpum Đồ dùng phòng bếp
34. 부엌칼 bueok-kal dao dùng trong nhà bếp
35. 사식 Sasig cơm tiếp viện ( cơm đưa cho tù nhân )

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

35. 사식 Sasig cơm tiếp viện ( cơm đưa cho tù nhân )
36. 식량 Siglyang lương thực
37. 식료품 Siglyopum nguyên vật liệu thực phẩm
38. 식사량

Sigsalyang lượng nhà hàng

39. 식사접대하다 Sigsajeobdaehada

mời cơm

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

40. 식탁예절 sigtag-yejeol phép lịch sự và trang nhã ẩm thực ăn uống
41. 식욕부진 sig-yogbujin không muốn ăn
42. 식욕 sig-yog nhu yếu siêu thị nhà hàng
43 .. 식수 Sigsu nước uống
44. 식성 sigseong thói quen nhà hàng
45. 식사활 sigsahwa chuyện ẩm thực ăn uống

김치찌개 ( kimchichigae ) : Canh kimchi .김밥 ( kimbap ) : Cơm cuộn rong biển .

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

된장찌개 ( duenjangchigae ) : Canh tương .콩나물국 ( khongnamulguk ) : Canh giá đỗ .한식 ( hansik ) : Món Nước Hàn .

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

김치 ( kimchi ) : Kim chi .잡채 ( japc ( hae ) : Miến trộn .불고기 ( bulgogi ) : Thịt nướng .삼겹살 ( samgyeopsal ) : Ba chỉ nướng .자장면 ( jajangmyeon ) : Mì đen .

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

냉면 ( naengmyeon ) : Mì lạnh .우동 ( udong ) : Mì udon .떡 ( teok ) : Bánh gạo .비빔밥 ( bibimbap ) : Cơm trộn .김 ( gim ) : Rong biển .깍두기 ( kakdugi ) : Kim chi củ cải .

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

순두부찌개 ( sundupuchigae ) : Canh đậu hũ non .삼계탕 ( samgyethang ) : Gà hầm sâm .꼬리곰탕 ( korigomthang ) : Canh đuôi bò .녹차 ( nokcha ) : Trà xanh .미역 ( miyeok ) : Canh Rong biển .뻥튀기 ( beongthuygi ) : Bánh gạo .

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

후식 ( husik ) : Món tráng miệng .생선회 ( saeng seon hue ) : Gỏi cá .

tu-vung-tieng-han-ve-am-thuc

Trong trường hợp bạn còn gặp khó khăn khi có nhu cầu dịch thuật các loại tài liệu từ tiếng Việt sang tiếng Hàn xin vui lòng liên hệ với Hotline của chúng tôi, Các chuyên gia ngôn ngữ của chúng tôi sẵn sàng phục vụ bạn.

Liên hệ với chuyên gia khi cần hỗ trợ

Để sử dụng dịch vụ của chúng tôi, Quý khách hàng vui lòng thực hiện các bước sau
Bước 1: Gọi điện vào Hotline: 0947.688.883 (Mr. Khương) hoặc 0963.918.438 (Mr. Hùng) để được tư vấn về dịch vụ (có thể bỏ qua bước này)
Bước 2: Giao hồ sơ tại VP Chi nhánh gần nhất hoặc Gửi hồ sơ vào email: [email protected] để lại tên và sdt cá nhân để bộ phận dự án liên hệ sau khi báo giá cho quý khách. Chúng tôi chấp nhận hồ sơ dưới dạng file điện tử .docx, docx, xml, PDF, JPG, Cad.
Đối với file dịch lấy nội dung, quý khách hàng chỉ cần dùng smart phone chụp hình gửi mail là được. Đối với tài liệu cần dịch thuật công chứng, Vui lòng gửi bản Scan (có thể scan tại quầy photo nào gần nhất) và gửi vào email cho chúng tôi là đã dịch thuật và công chứng được.
Bước 3: Xác nhận đồng ý sử dụng dịch vụ qua email ( theo mẫu: Bằng thư này, tôi đồng ý dịch thuật với thời gian và đơn giá như trên. Phần thanh toán tôi sẽ chuyển khoản hoặc thanh toán khi nhận hồ sơ theo hình thức COD). Cung cấp cho chúng tôi Tên, SDT và địa chỉ nhận hồ sơ
Bước 4: Thực hiện thanh toán phí tạm ứng dịch vụ

hotline : 0947.688.883 – 0963.918.438

E-Mail : [email protected]

Địa chỉ trụ sở chính : 02 Hoàng Diệu, Nam Lý Đồng Hới, Quảng Bình

Văn Phòng TP. Hà Nội : 101 Láng Hạ Đống Đa, TP. Hà Nội

Văn Phòng Huế : 44 Trần Cao Vân, TP Huế

Văn Phòng TP. Đà Nẵng : 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, TP. Đà Nẵng

Văn Phòng TP HCM 47 Điện Biên Phủ, Đakao, Quận, TP Hồ Chí Minh

Văn Phòng Đồng Nai : 261 / 1 tổ 5 KP 11, An Bình, Biên Hòa, Đồng Nai

Văn Phòng Tỉnh Bình Dương 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Tỉnh Bình Dương

Source: https://thevesta.vn
Category: Ẩm Thực