9 cuốn sách hay trẻ em nên đọc trước khi lớn

9 cuốn sách Trạm khuyên những em nên đọc trước khi rời khỏi Vùng đất Neverland, khi những em vẫn còn hoàn toàn có thể thỏa chí mơ mộng cả ngàyTrẻ em có trí tưởng tượng rất nhiều mẫu mã. Mỗi lời kể chuyện đều in trong trí óc chúng dưới dạng những bức tranh rõ nét với đủ những sắc tố tươi đẹp và sẽ nhớ kỹ đến từng chi tiết cụ thể cho tới tận lúc trưởng thành. Trẻ em đọc sách và hình ảnh hóa mỗi câu chữ cứ như thể cuốn sách ấy đang hiển hiện ngay trước mắt chúng vậy. Lớn lên, đọc lại chính cuốn sách ấy, chúng nhận ra cảm nhận của mình với cuốn sách cũ không còn ly kỳ và không còn giàu sức tưởng tượng như trước. Đó là nguyên do vì sao việc đọc sách lúc còn bé, khi chưa phải chịu nhiều áp lực đè nén đời sống là vô cùng quan trọng, bởi khi ấy những nhân vật, nội dung và những điều giáo huấn mà những cuốn sách để lại trong tâm lý bé sẽ rất đậm nét .
Dưới đây là 9 cuốn sách Trạm khuyên những em nên đọc trước khi rời ghế nhà trường – nơi những em được thỏa chí mơ mộng cả ngày .

 

1. Ở nơi quỷ sứ giặc non
( Where the wild things are – NXB Hội nhà văn ) – Maurice Sendak

Ở Nơi Quỷ Sứ Giặc Non ( Where the wild things are ) là một trong những cuốn sách lịch sử một thời, được coi như Kinh thánh trong địa hạt picture book ( sách tranh ). Tác phẩm đã đạt huân chương Caldecott cho Most Distinguished Picture book ( cuốn sách tranh xuất sắc nhất ) vào năm 1964, sau đó được chuyển thể thành phim, phim hoạt hình và cả nhạc kịch. Cho tới tận giờ đây, nó vẫn luôn nằm trong list hút khách nhất, với hơn 20 triệu bản in trên toàn quốc tế .
” Một tối, Max mặc bộ hóa trang chó sói và nghịch ngợm, bị mẹ mắng là ” Đồ quỷ sứ giặc non “, bắt đi ngủ sớm và phạt nhịn bữa tối. Đêm đó trong phòng Max bỗng mọc lên một khu rừng thăm thẳm, mở ra một đại dương bát ngát. Một chiếc thuyền lớn đón Max đi thật xa, tới nơi có lũ quỷ sứ giặc non thực sự … ”

2. Trứng xanh, giăm bông xanh
( Green Eggs and Ham – NXB Alphabooks ) – Dr. Seuss

Cuốn Trứng xanh, giăm bông xanh sinh ra từ một vụ cá cược của Dr. Seuss và một người bạn của ông, họ cá xem liệu hoàn toàn có thể dùng năm mươi từ đơn viết nên một câu truyện hay không. Seuss đã thắng và cuốn sách “ mỏi miệng ” này sinh ra. Cuốn sách khơi gợi niềm đồng cảm và chủ đề thân thiện với trẻ thơ : Có muốn nếm thử những món ăn mới hay không ? Các diễn biến của câu truyện cũng tăng trưởng rất sôi động, một người ra sức khuyên, người kia ra sức trốn, kết cục lại cực kỳ giật mình .
Ngôn ngữ của Dr. Seuss mang những vần điệu đầy tiết tấu, tròn vành rõ chữ. Lượng từ vựng được sử dụng trong sách cực kỳ rất ít, cấu trúc câu lặp đi lặp lại, chỉ biến hóa vị trí một số ít ít từ ngữ, trẻ chỉ cần nhớ được câu tiên phong thì ngay lập tức thuận tiện đọc được câu phía sau .
Đây là lần tiên phong, những tác phẩm tầm cỡ của Dr. Seuss được dịch sang tiếng Việt với sự đồng điệu cao nhất về ngôn từ giữa hai nền văn hóa truyền thống. Các bản dịch bám sát niềm tin bản gốc đồng thời vận dụng tối đa vốn từ vựng, ngữ pháp rất giàu và đẹp của tiếng Việt .

3. Cây táo yêu thương
( The Giving Tree – NXB Dân Trí ) – Shel Sliverstein

Cuốn sách mần nin thiếu nhi Cây táo yêu thương của tác giả Shel Silverstein đã ra đời bạn đọc trong nước với ấn bản song ngữ Anh – Việt. Bản tiếng Anh, sách chưa đầy 400 từ. Ở bản song ngữ, sách cũng chỉ khoảng chừng 1.000 từ. Đây hoàn toàn có thể là một trong những cuốn sách mần nin thiếu nhi có dung tích ngắn kỷ lục. Tuy vậy, nội dung sách để lại dư âm dài, sâu hơn số chữ .
Sách khởi đầu bằng câu ” Chuyện kể rằng, có một cây táo … “. Và cứ thế, từng dòng ngắn tiếp theo dẫn fan hâm mộ đi vào nhịp điệu du dương, nhẹ nhàng vẽ nên mối quan hệ khắng khít giữa một cây táo và một cậu bé .
Cây táo là người bạn sát cánh suốt chặng đường đời của cậu bé. Cậu nhóc leo trèo, đu nhảy cùng cây với những game show trẻ thơ. Khi cậu trở thành chàng trai, thành người đàn ông của mái ấm gia đình, và ở đầu cuối là trở thành một ông lão già khọm, cậu vẫn tìm thấy ở cây niềm an ủi, sự ngọt ngào vô bờ bến. Cậu bé hoàn toàn có thể đi xa và chỉ trở lại khi cần điều gì đó ở cây táo. Còn cây vẫn đứng đấy, êm ả dịu dàng mở lòng đảm nhiệm những nhu yếu với niềm niềm hạnh phúc và vui sướng. Cuốn sách kết thúc bằng hình ảnh ông lão ngồi trên gốc cây bị chặt cụt. Lời sau cuối của cây táo là nó vẫn luôn ” … rất niềm hạnh phúc ” .

4. Mãi yêu con
( Love you forever – NXB Nhã Nam ) – Robert Munsch

Với hơn 8 triệu ấn bản từ khi xuất bản năm 1986, cuốn truyện tranh nhỏ đầy xúc động Mãi yêu con đã lôi cuốn những bậc cha mẹ khắp nơi, nhất là so với những bà mẹ. Từ khi còn bé, người mẹ ôm con vào lòng và hát ru con bằng cả tấm lòng tràn ngập tình thương .
Khi cậu bé lớn dần, những lúc cậu không ngoan hay vô tâm, dù tỏ vẻ khó chịu và cứng rắn, mỗi buổi tối, người mẹ vẫn khẽ khàng gõ cửa phòng con, ôm con vào lòng và hát ru những lời ca đầy tình thương. Đến khi con trưởng thành, sống riêng ở nơi khác, người mẹ vẫn lái xe vượt đêm hôm đến thăm con … Và đến khi mẹ bệnh, dâng tràn lên trong lòng tình thương mẹ, người con đến ôm mẹ vào lòng và nhẹ nhàng hát lại bài ru mà mẹ anh thường hát mỗi tối. Về nhà hôm ấy, chợt nhận ra nhiều điều, anh vào phòng con, ôm con gái nhỏ bé vào lòng và ru con bằng những câu hát mà anh vẫn thường được nghe .

5. Harry Potter và hòn đá phù thủy
( Harry Potter and the Sorcerer’s Stone – NXB Trẻ ) – J.K.Rowling

Harry Potter và Hòn đá Phù thủy là tác phẩm tiên phong trong bộ truyện Harry Potter gồm 7 tập của nữ văn sĩ người Anh J. K. Rowling. Quyển sách đã được xuất bản ngày 30 tháng 6 năm 1997 bởi nhà xuất bản Bloomsbury .
Trước sinh nhật lần thứ 11, Harry Potter là cậu bé mắt cận nhỏ thó, mồ côi cha mẹ, ở cùng dì dượng và luôn bị cậu anh họ bắt nạt. Kể từ ngày lão khổng lồ Rubeus Hagrid đến tìm cậu vào đúng ngày sinh nhật để đưa đến Học viện Phù Thủy và Pháp Thuật Howart, cậu mới biết bản thân mình là ai, cha mẹ mình đã chết như thế nào .
Quá trình ở học viên Howart của Harry tràn trề những điều mới lạ, những người bạn và vô vàn mày mò ly kỳ .

 

6. Chàng mèo mang mũ
( The Cat in the hat – NXB Alphabooks ) – Dr. Seuss

Cuống sách được viết bởi tác giả của hơn 500 triệu bản sách, với 16 best-seller mọi thời đại, trong đó có những cuốn sách đầu đời của trẻ nhỏ nói Tiếng Anh. Những câu truyện kỳ lạ, mang vần điệu tựa của Dr. Seus có sức mê hoặc bất tận, thậm chí còn tới khi bạn đã lớn hoặc già đi .
Nếu đang buồn bã, tại sao bạn không thử làm một điều gì mới lạ để vui hơn ? Bạn hoàn toàn có thể gây ra một đống lộn xộn, nhưng có hề gì. Quan trọng là bạn không chìm nghỉm trong nỗi buồn và chỉ biết kêu than .
Và nếu bạn rơi vào tình cảnh đó, Chàng Mèo mang mũ sẽ truyền cho bạn một niềm cảm hứng vô cùng tươi mới .

7. Cô bé Matilda
( Matilda – NXB Kim Đồng ) – Roald Dahl

Roald Dahl – nhà văn người Anh, một trong những tác giả có sách cháy khách nhất quốc tế và được ca tụng là “ người kể chuyện cho trẻ nhỏ vĩ đại nhất của thế kỷ XX ”, đã mở màn cuốn truyện Cô bé Matilda bằng chương sách có tên “ Một fan hâm mộ nhí ” .
Bố mẹ Matilda luôn gọi cô bé bằng những từ kinh khủng, nhưng thực sự, Matilda quả là một thiên tài và chính họ mới đáng nhận những từ kinh khủng đó .
Bằng năng lực đặc biệt quan trọng của mình, Matilda đã mang lại niềm vui và niềm hạnh phúc cho những người mà em yêu quý nhất .

8. Pippi tất dài
( Pippi longstocking – NXB Kim Đồng ) – Astrid Lindgren

Pippi tất dài, một cái tên đã được hàng triệu trẻ nhỏ của bao nhiêu thế hệ trên quốc tế thương mến. Cô bé tóc đỏ, mặt đầy tàn nhang tinh quái đó là giấc mơ sôi động mà có lẽ rằng chưa từng một ai không ôm ấp khi nghĩ về tuổi thơ, trẻ thơ .
Bên sân nhà của hai đồng đội Thomas và Annika, có một Biệt thự tên là Bát Nháo nhưng chẳng ai ở cả. Chúng mơ ước có hàng xóm với lũ trẻ để chơi cùng biết bao. Và rồi một cô bạn hàng xóm Open. Cô bé 9 tuổi ấy chỉ đi một mình, với một chú ngựa và một ông khỉ. Chúng đã kết thành bạn tri kỷ với nhau .
Pippi có một va li đầy tiền vàng. Cô bé không thích đi học, vì từ nhỏ đã lênh đênh trên biển với bố nên chẳng biết đi học ở đâu. Ước mơ của cô bé là tương lai trở thành tướng cướp. Và cô bé sống trọn vẹn tự do, không chịu được gò bó nào, không ai bắt cô đi ngủ đúng giờ khi đang chơi vui, hay bắt cô vào nhà khi đang dạo mát giữa vườn trong đêm vắng. Pippi sẵn sàng chuẩn bị cạnh tranh đối đầu với những kẻ bắt nạt, bọn kẻ trộm hay tên hợm hĩnh đòi mua biệt thự nghỉ dưỡng hạng sang Bát nháo .
Nhưng cũng chính từ đời sống đó, Pippi tự lập hơn mọi đứa trẻ khác. Cô bé tất dài biết sắp xếp lấy nhà cửa, nấu ăn rất ngon, ưa chiêu đãi bè bạn. Pippi hoàn toàn có thể tự gội đầu, thích vục cả mặt trong chậu nước ; hoàn toàn có thể vừa cài khuy sau của áo, vừa tết tóc. Hơn thế, Pippi tất dài có một tình cảm thật khoáng đạt, nồng nàn với mọi người. Cô bé sẵn sàng chuẩn bị nhảy lên hành lang cửa số mua vui cho hai đồng đội hàng xóm bị ốm phải nằm nhà, cô làm tiệc cùng những bạn chơi thật vui, và vì họ mà cô ở lại biệt thự cao cấp Bát Nháo, không lên thuyền với cha nữa .
Pippi tất dài – một cô bé, một quốc tế lộng lẫy đã làm nức lòng fan hâm mộ mọi lứa tuổi ở hơn 100 vương quốc trên quốc tế. Hình tượng văn học sôi động này đã nhiều lần được dựng thành phim .

9. Anne tóc đỏ dưới mái nhà xanh
( Anne of green gables – NXB Nhã Nam ) – G.L.Mongomery

Khi Matthew và Marilla Cuthbert ngỏ lời với một trại trẻ mồ côi để xin một cậu bé về đỡ đần họ tại nông trang Green Gables, cả hai sửng sốt khi thấy bước ra khỏi tàu là một cô bé lắm mồm, tên là Anne .
Anne, tóc đỏ, hay gây gổ và lãng mạn vô phương cứu chữa – cô đã trộn lẫn cả Green Gable lẫn ngôi làng quanh đó. Nhưng sự hóm hỉnh và thiện tính trong cô lại khiến cô được yêu quý không ngớt, không riêng gì với hội đồng tưởng tượng của Đảo Hoàng tử Edward, mà còn với bao thế hệ fan hâm mộ khắp bên kia bờ Đại Tây Dương, suốt một thế kỷ nay, kể từ ngày cuốn Anne Tóc đỏ tiên phong sinh ra năm 1908 .
“ Cuốn sách mần nin thiếu nhi dễ thương và đáng yêu nhất, thắm đượm tình cảm nhất. ” – Mark Twain

 

                                                                                                    Trạm đọc (Read Station) tổng hợp

Source: https://thevesta.vn
Category: Nhà Sách