Đến Triều Tiên – đất nước bí ẩn nhất thế giới
Mục lục
TRIỀU TIÊN – ĐẤT NƯỚC BÍ ẨN NHẤT THẾ GIỚI
Phượt thủ “Quỷ cốc tử” đã đặt chân đến nhiều địa danh nổi tiếng trong suốt hơn 15 năm. Chuyến ghé thăm Triều Tiên của anh có rất nhiều điều thú vị để khám phá.
Để đến Triều Tiên, tôi đã trải qua 7 giờ chờ đón đằng đẵng ở trường bay Quảng Châu Trung Quốc, Trung Quốc. Màn hình tivi ở phòng chờ không ngừng chiếu những hình ảnh xung quanh cuộc khủng hoảng cục bộ Triều Tiên. Trước đó, Tổng thống Trump đã gọi người chỉ huy Triều Tiên là “ gã tên lửa ” và đe doạ sử dụng giải pháp hạt nhân. Đáp lại, nhà chỉ huy Triều Tiên Kim Jong Un ám chỉ một cuộc tiến công hạt nhân với hậu quả quyết liệt .
tin tức càng nóng tôi càng háo hức đến Triều Tiên thật nhanh. Trong thế giới hơn 6 tỷ người này, chỉ có một số ít người rất ít có thời cơ in dấu chân ở đây. Thật may, tôi là một trong số đó .
Thông tin du lịch Triều Tiên gần như là zero
Ba tháng trước, tôi ngồi trong phòng máy lạnh ở Sài Gòn nhưng đổ mồ hôi với những thông tin về du lịch Triều Tiên. Chẳng có gì nhiều ngoài một vài bộ ảnh của các nhiếp ảnh gia quốc tế. Họ luôn cho biết chỉ chụp những thứ được phép, một số bức ảnh bị xoá lúc xuất cảnh.
Bạn đang đọc: Đến Triều Tiên – đất nước bí ẩn nhất thế giới
trái lại, điều thuận tiện thấy nhất khi tìm kiếm từ khoá Triều Tiên trên Internet là những cuộc khủng hoảng cục bộ ngoại giao hay những cuộc thử tên lửa. Tôi cứ có cảm xúc như cả thế giới hướng mắt về đất nước này nhưng sau cuối họ chẳng biết gì cả. Tôi cũng vậy .
20 giờ từ Sài Gòn tới Triều Tiên Để tới được quốc gia bí ẩn xứ Bắc Hàn, hai du khách Việt Nam phải bay từ TP.HCM tới Trung Quốc rồi tiếp tục các chặng để qua biên giới hai quốc gia này.
Trong nỗ lực tìm kiếm, tôi liên lạc với một phóng viên báo chí người Nước Singapore. Aram Pan là một phóng viên báo chí ảnh, người sáng lập của dự án Bất Động Sản DPRK 360 nhằm mục đích đưa những hình ảnh từ bên trong Triều Tiên ra thế giới. Aram đã cho tôi 1 số ít lời khuyên về những nơi cần đến, phương pháp đi và trên hết là đi như thế nào để bảo đảm an toàn. Một phượt thủ, người cũng từng đến Triều Tiên tương hỗ tôi lên lịch trình cho chuyến đi .
Rắc rối tiếp theo của tôi là ngân sách cho chuyến đi khá cao, thậm chí còn, đắt đỏ hơn cả đi châu Âu. Nếu đi 3-4 ngày, ngân sách khoảng chừng 45 triệu / người và thưởng thức một cách hối hả. Còn nếu đặt tour 7 ngày 6 đêm thì phải chi tối thiểu 55 triệu ( chưa tính ngân sách từ Nước Ta đến biên giới Triều Tiên ). Đây thật sự là trở ngại lớn khiến nhiều hành khách phải đắn đo .
Tour đi Triều Tiên có nhiều hình thức cho hành khách chọn như mày mò Bình Nhưỡng, DMZ – Bàn Môn Điếm, Khai Thành, Nampo, núi Kumgang. Các điểm đến này khác nhau ở chỗ thời hạn dài hay ngắn và có thêm những điểm phụ trong lịch trình hay không .
Vị Giám đốc một công ty du lịch của Trung Quốc liên lạc để nộp giấy tờ xin visa Triều Tiên cho hai khách người Việt Nam. Tôi nộp lúc 15h thì đến 7h hôm sau visa được cấp. |
Trung Quốc: Cửa ngõ duy nhất vào Triều Tiên
Để đến được Triều Tiên, con đường duy nhất là đi qua biên giới Trung Quốc .
Theo pháp luật của cơ quan chính phủ Triều Tiên, toàn bộ khách du lịch bắt buộc phải mua tour nếu muốn thăm quan đất nước này. Triều Tiên nói không với du lịch tự do. Cách thuận tiện nhất là trải qua những công ty du lịch của Trung Quốc .
Sau rất nhiều đắn đo, tôi quyết định hành động chọn một công ty có văn phòng đặt tại thành phố biên giới Đan Đông ( tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc ). Công ty này được quản trị bởi công an Đan Đông nên cũng khá yên tâm .
Nhưng khó khăn vất vả liên tục tới ngay thông tin tiên phong họ cung ứng. Theo pháp luật lúc bấy giờ Trung Quốc chỉ cấp thị thực xuất nhập cảnh một lần ( single visa ) nên nếu muốn quay về Nước Ta khi vào Triều Tiên tôi phải nộp hồ sơ tại Đại sứ quán Trung Quốc ở Hà Nội Thủ Đô Bình Nhưỡng. Từ đó xin visa lần nữa mới hoàn toàn có thể nhập cư và bay về Nước Ta .
Nếu rủi ro xấu, không xin được visa tôi sẽ bị mắc kẹt tại Triều Tiên. Lúc đó tôi sẽ phải chọn giải pháp bay thẳng từ Bình Nhưỡng, nối chuyến ở Bắc Kinh rồi mới về Nước Ta. Tuy không vướng thủ tục nhập cư nhưng ngân sách vé máy bay đội lên rất cao .
Chạm đến Triều Tiên
Hành trình của tôi khởi đầu từ TP. Hồ Chí Minh vào sáng 21/9. Tôi để lại ống kính tele vì nghe nói thiết bị này bị cấm ở Triều Tiên. Thay vào đó, balo của tôi lèn đầy mì gói. “ Biết đâu, đồ ăn cũng kỳ lạ như những thông tin về đất nước này ”, tôi nghĩ .
21h tối, sau 7 giờ chờ đợi ở sân bay Quảng Châu loa thông báo máy bay đến muộn 2 giờ. Tôi cảm giác như sự kiên nhẫn của mình đang đến giới hạn thử thách. Nếu muộn hơn, có thể tôi sẽ lỡ chuyến tàu từ Thẩm Dương và kéo theo đó là hàng loạt trục trặc khác. Đến Triều Tiên có lẽ là điều tôi thật sự không muốn bỏ lỡ trong đời.
Vào những thời gian tiên phong của ngày thứ 2, máy bay sau cuối đã hạ cánh xuống Thẩm Dương. Tốn 120 tệ ( khoảng chừng 400.000 đồng ) taxi đưa tôi đến ga Thẩm Dương, chờ chuyến tàu lúc 5 h30 sáng. Thành phố Đan Đông chỉ cách đó 1 giờ đồng hồ đeo tay nhờ chuyến tàu có cao tốc chạy đến 300 km / h .
Chiều đó công ty du lịch Trung Quốc thu tiền tour để chuyển cho phía Triều Tiên và làm thủ tục xin visa ( sách vở gồm hộ chiếu, 2 ảnh 4×6 cm ). Mọi việc thuận tiện, nộp hồ sơ 15 h, 7 h sáng hôm sau đã có visa. Đó là một tờ giấy rời thay vì dán vào hộ chiếu như nước khác. Khi hành khách nhập cư quân đội sẽ kiểm tra và thu lại lúc xuất cảnh, không có bất kể con dấu nào được đóng vào quyển hộ chiếu .
Trước giờ phút lên tàu liên vận quốc tế, tôi kiểm tra lại một lần và quyết định hành động xóa sạch hình ảnh, gỡ tổng thể những ứng dụng liên lạc bên trong máy điện thoại thông minh. Những người đã đi Triều Tiên, công ty du lịch và một vài người bạn sát cánh đều cảnh báo nhắc nhở tôi rất kỹ trước chuyến đi. Điện thoại không được lưu những hình ảnh tương quan đến Thiên Chúa Giáo, Nước Hàn, Mỹ, không được lưu hình ảnh “ thoáng mát ”, ảnh có tính chính trị và không có nội dung ca tụng hay tuyên truyền về bất kỳ vương quốc nào khác …
Triều Tiên đã ở rất gần .
Chuyển hành lý từ công ty du lịch ra xe để đến ga tàu Đan Đông đi Bình Nhưỡng. |
Công nhân nhà ga cúi mình kiểm tra gầm xe lửa. |
Hai du khách Việt trên chuyến tàu qua sông Áp Lục
10 h sáng 23/9, vị giám đốc công ty du lịch tiễn chúng tôi lên chuyến tàu đi Bình Nhưỡng. Không giống tàu cao tốc văn minh từ Thẩm Dương đi Đan Đông, tàu đi Bình Nhưỡng cũ kỹ giống loại tàu Thống Nhất ở Nước Ta những năm 1990 .
Đi cùng tôi còn có một hành khách Nước Ta nữa là bạn Minh. Công ty du lịch sẵn sàng chuẩn bị sẵn cho chúng tôi một phần ăn trưa .
Hành khách thích thú chụp ảnh kỷ niệm bên bảng hiệu của chuyến tàu liên vận đặc biệt này. Hai chữ bên trái là “Bình Nhưỡng” và bên phải là “Đan Đông”. |
Vị giám đốc dặn đi dặn lại không được tự ý làm bất kể điều gì ở Triều Tiên. Những câu truyện hành khách phương Tây bị giữ lại tôi đã đọc khá nhiều nhưng vị giám đốc kể có một hành khách Trung Quốc tự ý ra ngoài đường vào đêm hôm cùng với camera quay lén, sau đó người này không thấy quay về nữa. Câu chuyện cũng khiến tôi nổi gai ốc và lo ngại .
Buồng tôi ngồi có 6 giường, 2 giường của chúng tôi và 4 giường còn lại của người Trung Quốc. Do sự không tương đồng ngôn từ nên chúng tôi không hề trò chuyện được, chỉ gật đầu cười chào nhau. Bỗng một bác người Trung Quốc hát bài Giải phóng Miền Nam bằng tiếng Việt khiến tôi sửng sốt và vỗ tay theo. Chúng tôi đã chụp ảnh lưu niệm cùng nhau, bác còn viết cho tôi một vài dòng lưu niệm. Bác tên là Trương Ngô Minh, người Đông Lăng, tỉnh Sơn Đông .
Tàu rời ga chừng 3 phút đã đến cầu trên sông Áp Lục. Đi qua cây cầu này là Triều Tiên. Qua ô cửa, tôi nhìn thấy cây cầu gãy bị máy bay ném bom F-80 Mỹ đánh sập trong cuộc chiến tranh 1951 nhằm mục đích cắt đứt nguồn tiếp viện của Trung Quốc và Triều Tiên. 4 nhịp phía bên Trung Quốc tỏa nắng rực rỡ cờ, nhiều hành khách đứng trên cầu còn vẫy tay chào đoàn tàu. Phía Triều Tiên chỉ có những mố cầu han gỉ .
Tiếng rít của tàu trên đường ray báo hiệu thành phố Đan Đông náo nhiệt đã ở lại phía sau. Triều Tiên đang vào mùa gặt, những đồng lúa lê dài hàng trăm km từ biên giới dọc đến tận TP. hà Nội Bình Nhưỡng. Hầu hết người dân gặt bằng tay, dùng xe đạp điện, máy cày đời cũ kỹ để chở lúa về. Những ngôi làng nhỏ, những thành phố nhỏ lướt qua khung cửa. Người lớn, trẻ nhỏ xếp hàng vẫy chào khi đoàn tàu chạy qua .
Cây cầu Hữu Nghị Trung – Triều hay còn gọi là Áp Lục Giang Đại Kiều hiện là con đường duy nhất để vào Triều Tiên từ Đan Đông. Cầu được xây dựng năm 1943 ngay bên cạnh chiếc cầu gãy do Mỹ đánh sập trong cuộc chiến tranh liên Triều năm 1951. Cầu chỉ dành cho xe lửa và ôtô, cấm xe máy và người đi bộ. |
Hiện nay, 4 nhịp cầu gãy được Chính phủ Trung Quốc cho khai thác du lịch. Trong ảnh là điểm cuối của nhịp cầu thuộc Trung Quốc. Trụ móng cầu phía xa thuộc lãnh thổ Triều Tiên. |
Vé tham quan cầu là 30 nhân dân tệ (khoảng 100.000 đồng). Du khách có thể chụp ảnh lưu niệm, xem các thông tin về cây cầu ngày xưa bằng hình ảnh trên tivi treo thành cầu. |
Một chốt gác quân sự gần nhà ga nhập cảnh vào biên giới Triều Tiên. Người lính tuần tra bên ngoài đoàn tàu khi tàu dừng làm thủ tục nhập cảnh. |
Triều Tiên ngoài cửa sổ không phải những tòa nhà cao chất ngất, những đại lộ thênh thang mà thay vào đó, những ngôi làng nhỏ, mái thấp với vài chục hộ dân theo từng cụm. Hàng chục người nhễ nhại mồ hôi làm đường thủ công bằng cuốc xẻng, xà beng.
Xem thêm: Người Dân Kể Chuyện Tâm Linh Có That Ở Việt Nam, Chuyện Tâm Linh Huyền Bí, Chưa Có Lời Giải Đáp
Trên tàu có cả người Triều Tiên. Cách nhận ra họ thuận tiện nhất là chiếc huy hiệu có đeo hình 2 vị chỉ huy Triều Tiên. Họ thường lạng lẽ, không giao lưu trò chuyện với bất kể ai. Tôi nhìn thấy sự dè chừng trong mắt họ .
Tàu đến gần ga Bình Nhưỡng, những tòa nhà cao tầng liền kề khởi đầu Open, tuy cũ kỹ nhưng khá thật sạch. Đường phố cũng hiện dần ngoài ô cửa, rất ít phương tiện đi lại chuyển dời, có xe điện, xe bus, nhưng hầu hết là xe đạp điện và đi bộ. Mọi người rất vội vã, và tĩnh mịch .
( còn tiếp )
Source: https://thevesta.vn
Category: Tâm Linh