Tập Đạt Ma dịch cân kinh bằng hình ảnh và video mới nhất – Page 2 of 2

Bài Đạt Ma dịch cân kinh này được đăng trên nhật báo Người Việt lần đầu vào ngày 17 tháng 11 năm năm 2000. Tiếp theo trên số báo ra ngày 24 tháng 2 mới gần đây cũng đăng thêm bài Kinh nghiệm Tập Đạt Ma Dịch Cân Kinh. Nay do sự nhu yếu của nhiều fan hâm mộ, chúng tôi in lại bài tiên phong về Dịch Cân Kinh để fan hâm mộ tiện tra cứu và tìm hiểu và khám phá thêm .Lời thưa :Sau khi đọc lần đầu tập tài liệu Đạt Ma Dịch Cân Kinh, tôi chỉ mỉm cười, không mấy tin yêu vì thấy giải pháp chữa trị những bịnh nan y một cách thuận tiện và quá đơn thuần .

Tôi cũng xin tự ra mắt để quý vị thấy rằng tôi đã được đào tạo và giảng dạy và ship hàng Tây y qua nhiều thời kỳ. Đến nay tôi đã có bốn mươi chín năm y nghiệp, đã từng thao tác trong các bịnh viện Quân và Dân Y lớn nhất nhì trong nước Nước Ta Cộng Hòa, đã từng thao tác với người Pháp. Mỹ và Phi Luật Tân ; đã từng là tập sự viên của Bác sĩ Đinh văn Tùng, nghiên cứu và điều tra chữa trị bịnh ung thư qua phẫu thuật ( 1936 – 1965 ). Tôi muốn nói rằng tôi có nguyên do để tin cậy Tây y là một ngành khoa học có nhiều thành tích đáng an toàn và đáng tin cậy trong việc bảo vệ sức khỏe thể chất của con người. Cũng vì thế mà tôi gần như có thái độ hờ hững khi tiếp đón Đạt Ma Dịch Cân Kinh .Thế rồi một hôm, có người bạn cùng tuổi với tôi ( sanh năm 1932 ) đi xe đạp điện ghé thăm. Tôi được nghe anh kể là anh đã khám bịnh ở Bịnh viện Chợ Rẫy, qua các xét nghiệm y khoa tối tân và các bác sĩ đã định bịnh cho anh : Ung thư gan, Lao thận .Anh thấy trọn vẹn tuyệt vọng. Vì nếu vấp phải một trong hai chứng bịnh ấy cũng đủ chết rồi, huống chi mắc cả hai chứng bịnh nan y cùng một lúc. Cuối cùng anh có được tập tài liệu Đạt Ma Dịch Cân Kinh. “ Cái phao mà anh đã níu được khi đang chới với giữa biển khơi ”. Anh cố gắng nỗ lực tập, kiên trì triển khai theo đúng tài liệu, và hiệu quả là anh đã thắng bịnh tật. Hiện nay anh sống khỏe mạnh thông thường, thao tác hớt tóc, có khi anh phải đứng hàng giờ để làm việc làm, thế mà anh vẫn thông thường như bao người khác. Từ đó đến nay, đã bốn năm, anh vẫn tập đều đặn. Nhìn tư thế và sắc diện, không ai nghĩ là anh đã mắc phải bịnh nan y. Thỉnh thoảng anh đi xe đạp điện đến thăm tôi. Cũng từ đó, tôi chú tâm nghiên cứu và điều tra Dịch Cân Kinh .Đầu năm 1986, tôi đã truyền đạt tài liệu này cho một người bạn trẻ bị bịnh lao phổi, không được điều trị đúng cách vì thực trạng bản thân cũng như xã hội vào thập niên 80. Cuối cùng anh đã gầy guộc chỉ còn có 32 kg trong khung hình suy nhược, đã mấy lần cứ tưởng là không qua khỏi. Và anh đã vớt vát chút kỳ vọng còn lại, anh đã tập Yoga. Kết quả khung hình có phần nào phục sinh nhưng vẫn yếu ớt. Suốt mùa Đông, anh vẫn không ra khỏi nhà, nhìn sắc diện, vẫn lộ những nét bịnh hoạn .Sau khi nhận được tập tài liệu Đạt Ma Dịch Cân Kinh, anh đã nỗ lực kiên trì rèn luyện, thời hạn đầu bạn tôi cũng gặp những phản ứng như ghi trong tài liệu. Dần dần anh qua được trong bước đầu khó khăn vất vả, và gần cuối năm 1986, sau bốn tháng rèn luyện, anh đã ho tống ra một khối huyết cứng to bằng trứng chim cút, và sau đó anh từ từ hồi sinh sức khỏe thể chất, da dẻ hồng hào, vẻ mặt sung sướng, và mãi đến nay anh vẫn giữ được sắc thái của người thông thường không bịnh hoạn .Một trường hợp khác, bạn tôi, sinh năm 1931, bị bịnh Parkinson đã bốn năm nay, đã chữa trị Đông, Tây y, thuốc gia truyền và nhân điện … Lẽ dĩ nhiên là bịnh không khỏi. Vì bịnh Parkinson cho đến nay, loài người vẫn bó tay .Sau khi điều tra và nghiên cứu và rèn luyện Đạt Ma Dịch Cân Kinh, bạn tôi cũng gặp phản ứng như ghi trong tài liệu. Tuy vậy, anh vẫn kiên trì tập đều đặn. Tuy lúc bấy giờ bịnh Parkinson không lành hẳn, tuy nhiên bịnh được ngăn chận số lượng giới hạn ở mức chỉ rung có hai bàn tay. Còn các khớp, nhất là khớp tay và chân, vẫn cử động thông thường, không gặp một khó khăn vất vả trở ngại nào mà lẽ ra, đúng theo các triệu chứng nổi bật, thì bịnh càng lâu, các khớp bị cứng và hạn chế cử động cho đến một lúc nào đó sẽ bị cứng khớp, không cử động được nữa. Bịnh lê dài bốn năm nay nhưng anh vẫn hoạt động và sinh hoạt thông thường, có nghĩa là bịnh bị ngăn chận ở một mức độ hoàn toàn có thể đồng ý được .Một trường hợp nữa là một anh bạn sinh năm 1930 bị béo phì, cao huyết áp, rối loạn tiêu hóa kinh niên. Từ hơn ba mươi năm nay, anh đã dùng vô số thuốc Đông, Tây y và châm cứu nhưng vẫn quanh quẩn hết chứng này đến tật khác, không ngày nào vắng thuốc. Anh đã tiếp đón Dịch Cân Kinh, và sau thời hạn tập luyện cũng có những phản ứng như đã ghi trong tài liệu, và sau đó, anh phục sinh sức khỏe thể chất, nhất là rối loạn tiêu hóa không còn nữa, ít khi phải dùng thuốc trị cao huyết áp. Anh ca tụng Dịch Cân Kinh là môn thuốc trị bá bịnh .Qua bốn trường hợp mà tôi đã theo dõi hai năm nay, chưa phải là nhiều, tôi đã phải công nhận Đạt Ma Dịch Cân Kinh là một giải pháp chữa được nhiều bịnh hiểm nghèo mà lúc bấy giờ Tây y nhiều khi phải bó tay .Đọc qua tài liệu Dịch Cân Kinh, tất cả chúng ta thấy yếu tố kỹ thuật rèn luyện không có gì khó khăn vất vả, rất dễ tập. Điều cần nhấn mạnh vấn đề ở đây là ý chí, quyết tâm. kiên trì và tiếp tục. Nếu vượt qua được những điều này, tôi tin chắc rằng tất cả chúng ta sẽ gặt hái được những tác dụng mỹ mãn .Năm 1943, khi giảng lớp Quân y Khóa 1, Phân khu Bình Trị Thiên và Trung Lào, thầy tôi, Bác sĩ Bùi Thiện Sự đã nói : “ Nghề nghiệp của tất cả chúng ta có trách nhiệm cao quý là phụng sự và làm vơi đi những đau khổ của quả đât ”. Để ghi nhớ lời dạy ấy của Thầy, tôi nguyện truyền đạt cho bất kỳ ai, những gì mà tôi nghĩ sẽ giúp ích được cho mọi người .

Bây giờ tập tài liệu Đạt Ma Dịch Cân Kinh đối với tôi là một phương thuốc quý giá giúp cho đời. Tôi đã hối hận về nỗi thờ ơ của mình buổi ban đầu, khi mới tiếp nhận tài liệu này.

Miền Đông ngày 7 tháng 3 năm 1997

Bác sĩ Lê Quốc Khánh

4/5 – ( 119 bầu chọn )

Source: https://thevesta.vn
Category: Phật Pháp